查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

de situ orbis造句

造句与例句手机版
  • *Duarte Pacheco Pereira ( c . 1509 ) " Esmeraldo de Situ Orbis ", 1892 edition, Lisbon : Imprensa Nacional . online
  • Besides the 1500 letter, the only other concrete clue we have of Mestre Jo鉶's existence is an ( unpublished ) manuscript translation of Pomponius Mela's " De Situ Orbis " from Latin into imperfect Castilian.
  • Two of the few which have survived were Duarte Pacheco Pereira's " Esmeraldo de Situ Orbis " ( c . 1509 ) and Jo鉶 de Lisboa's " Livro da Marinharia " ( c . 1514 ).
  • In 1633 he published at Cambridge an edition of Terence, and an edition of the Greek poem of Dionysius Periegetes, " De Situ Orbis ", with a dedication in Greek verse to Sir Henry Wotton, Provost of Eton.
  • Already Duarte Pacheco Pereira, in his " Esmeraldo de Situ Orbis " ( c . 1506-09 ), refers to the entire coast as the " terra do Brasil daleem do mar Ociano " ( " land of Brazil beyond the Ocean sea " ).
  • Upon his return to Lisbon in 1505, Duarte Pacheco would compile these notes into his famous book, " Esmeraldo de Situ Orbis ", finished in 1509 . It is one of the first " roteiros " ( nautical rutters ) giving precise instructions and references for future navigators on the India run.
  • He favoured Erasmus of Rotterdam, and in his scientific works he shows the encyclopedic inclinations that were characteristic of Humanism, as in " Declaraci髇 y uso del reloj espa駉l " ( 1549 ), " Pomponii Mel?De situ orbis " ( 1574 ) or " Sphera mundi ex variis auctoribus concinnata " ( 1579 ).
  • Between 1505 and 1508 Duarte Pacheco Pereira composed a book, " Esmeraldo de situ orbis ", inspired on Pomponius Mela's " De situ Orbis ", which has been described as one of the first major scientific works " reporting on what was observed and experimented in the newly'discovered'environment . " Never completed, it was not published until 1892, possibly to avoid giving others information about Portugal's valuable Guinea trade.
  • Between 1505 and 1508 Duarte Pacheco Pereira composed a book, " Esmeraldo de situ orbis ", inspired on Pomponius Mela's " De situ Orbis ", which has been described as one of the first major scientific works " reporting on what was observed and experimented in the newly'discovered'environment . " Never completed, it was not published until 1892, possibly to avoid giving others information about Portugal's valuable Guinea trade.
  • His short work ( " De situ orbis libri III . " ) occupies less than one hundred pages of ordinary print, and is described by the " Encyclopedia Britannica " ( 1911 ) as " dry in style and deficient in method, but of pure Latinity, and occasionally relieved by pleasing word-pictures . " Except for the geographical parts of Pliny's " Historia naturalis " ( where Mela is cited as an important authority ) the " De situ orbis " is the only formal treatise on the subject in Classical Latin.
  • It's difficult to see de situ orbis in a sentence. 用de situ orbis造句挺难的
  • His short work ( " De situ orbis libri III . " ) occupies less than one hundred pages of ordinary print, and is described by the " Encyclopedia Britannica " ( 1911 ) as " dry in style and deficient in method, but of pure Latinity, and occasionally relieved by pleasing word-pictures . " Except for the geographical parts of Pliny's " Historia naturalis " ( where Mela is cited as an important authority ) the " De situ orbis " is the only formal treatise on the subject in Classical Latin.
  • Among the proposals, it is a reference to the emerald green of the sea; that it is an anagram combining the names'Emmanuel'( for King Manuel I of Portugal ) and'Eduardus'( of Duarte Pacheco ), that " Esmeralda " might have been the name ( or nickname ) of the ship Duarte Pacheco sailed to India, that it is a corruption of the Spanish word " esmerado " ( meaning " guide " ), that in Malayalam, an emerald gemstone is known as " pache " or " pachec ", and thus " Esmeraldo " is a pun on his own name ( thus, " Pacheco's De Situ Orbis " ).
  • Duarte Pacheco Pereira, a sea-captain and explorer, mentions Djenn?in his " Esmeraldo de situ orbis " which he wrote between 1506 and 1508 : " . . . the city of Jany, inhabited by Negroes and surrounded by a stone wall, where there is great wealth of gold; tin and copper are greatly prized there, likewise red and blue cloths and salt . . . " The Portuguese historian Jo鉶 de Barros, writing in the 1520s, mentions Djenn?and the export of gold from the island of Arguin off the coast of present-day Mauritania : " Genn?. . . which in former times was more famous than Timbuktu . . . As it is further to the west than Timbuktu, it is usually frequented by peoples of its neighbourhood, such as the 莂ragoles [ Sarakolle i . e . Gurra ], and Luddayas [ jdya ], from whom, through the Castle of Arguim and all that coast, gold came into our hands ."
如何用de situ orbis造句,用de situ orbis造句de situ orbis in a sentence, 用de situ orbis造句和de situ orbis的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。